Нравится песня? Расскажи о ней друзьям:

Текст песни Ohé Paris!

Исполнитель: Charles Trenet

Ohé Paris,
Merveille de chez nous.
Ohé, les amis,
Comment allez-vous?
Très bien, parfait, moi pas mal comme vous.
Alors la vie est belle.
Voici du soleil,
Voici des frissons,
Voici des réveils,
Voici des chansons
Pour les filles et pour les garçons
Qui les chantent à l'unisson,
Pour les jeunes, pour les vieux,
Pour les tristes, les joyeux,
Enfin pour ceux qui chantent,
Pour le jour et la nuit,
Un air qui vous poursuit
Et qui vous enchante,
Pour la joie de revoir des sourires de printemps,
Et des fleurs dans les bois, et des coeurs palpitants,
Pour l'amour, le bonheur, le plaisir d'être ici
Et de dire "Ohé Paris"
Ohé l'Étoile,
Ohé les Tuileries,
Ohé Place Pigalle,
Ohé Place Clichy,
Souvenirs anciens des charmants visages,
Des rues, des paysages,
Ohé midinettes aux grands yeux pleins d'amour,
Ohé frimoussettes, vous êtes là comme toujours.
Mon coeur non plus n'a pas changé.
C'est vers vous qu'il s'envole léger
Et je pense, et je me dis
Que dans le monde, aujourd'hui,
La France est adorée
Car, depuis deux mille ans,
Il y a eu bien des gens
Pour faire sa renommée:
De Villon à Ronsard, de Molière à Verlaine
Et tant pis pour César qui nous voulait de la peine,
Et tant mieux pour Pasteur, pour Ravel, Debussy,
Pour ton coeur, éternel Paris,
Pour ton coeur, éternel Paris.

Перевод песни Эй, Париж!

Исполнитель: Charles Trenet

Эй, Париж,
Чудо с нами!
Эй, друзья,
Как вы поживаете?
Очень хорошо, прекрасно, я тоже неплоха, как вы.
Так что, жизнь прекрасна.
Солнце,
Трепет,
Пробуждения,
Песни
Для девушек и парней,
Что поют их в унисон,
Для молодых, для старых,
Для печальных, для радостных,
Наконец, для тех, кто напевает
Днем и ночью
Мелодию, что следует за вам,
И что очаровывает вас;
Ради радости увидеть вновь улыбки весны
И цветы в лесу, трепещущие сердца,
Ради счастья, ради любви, удовольствия быть здесь,
И сказать: "Эй, Париж!"
Эй, l'Étoile,
Эй, Tuileries,
Эй, Place Pigalle,
Эй, Place Clichy,
Старые воспоминания очаровательных лиц,
Улиц, пейзажей!
Эй, девицы с большими глазами, полными любви,
Эй, мордашки, вы всегда здесь!
Мое сердце больше не изменилось,
Это к вам оно летит налегке,
И я думаю, и я говорю себе,
Что в сегодняшнем мире
Франция обожаема,
Ведь уже 2000 лет
Столько людей
Пытались прославить ее:
От Villon до Ronsard, от Molière до Verlaine.
И тем хуже для César, что хотель причинить нам боль,
И тем лучше для Pasteur, для Ravel, Debussy,
Для твоего сердца, вечный Париж,
Для твоего сердца, вечный Париж.



Нравится песня? Расскажи о ней друзьям:


Видеоклип к песне Ohé Paris!
Идет поиск видеоклипа в базе...
(при отсутствии ролика в базе, ничего не произойдет)


© WideMuz.ru 2011-2024.
Ваши вопросы и предложения по работе нашего ресурса отправляйте на: info@widemuz.ru
Тексты песен и видеоклипы принадлежат их авторам. Тексты песен и видеоклипы предоставлены исключительно для ознакомления!