Текст песни Interview
Исполнитель: Diane Tell Si je pouvais décrire le paysage Où j'ai passé mon enfance
La ville où je suis née
Le ton et les couleurs seraient gais
Mais je suis partie à cet âge
Où les yeux n'ont pas de mémoire
Pour Paris, France
De Paris à Val d'Or, devenue femme
On m'interroge sur ma vie et mes origines
Il faut toujours que l'on détermine
À qui le crédit ou le blâme
Quel est son pays légitime, et bien voici
Pour l'instant mon pays
C'est la route qui me conduit là
Où l'amour est seule loi
Qu'il existe ou qu'il n'existe pas
Je ne m'arrêterai jamais de chercher
Ce pays tant que je vivrai
Je parle plusieurs langues, n'en possède aucune
Je m'explique sans lexique
N'insiste jamais trop
Et voilà que je repars aussitôt
Vers ma chambre d'hôtel de fortune
Dans l'espoir de trouver un jour ce lieu magnifique
Pour l'instant mon pays
C'est la route qui me conduit là
Où l'amour est seule loi
Qu'il existe ou qu'il n'existe pas
Je ne m'arrêterai jamais de chercher
Ce pays tant que je vivrai
Pour l'instant mon pays
C'est la route qui me conduit là
Où l'amour est seule loi
Qu'il existe ou qu'il n'existe pas
Je ne m'arrêterai jamais de chercher
Ce pays tant que je vivrai
|
Перевод песни Интервью
Исполнитель: Diane Tell Если бы я мог описать пейзаж, Где провела свое детство,
Город, где я родилась
Оттенки и цвета были бы веселые,
Но я уехала в этом возрасте,
Где у глаз нет памяти,
В Париж, во Францию.
От Парижа до Валь-Д-ора, ставшую женщиной,
Меня расспрашивают про свою жизнь и мои корни.
Всегда нужно, чтобы было ясно
Кому доверять, и кого обвинять,
Какова твоя законная страна, и о том речь.
На мгновение моя страна –
Путь, что ведет меня туда,
Где любовь единственный закон,
Что существует или не существует.
Я никогда не прекращу искать
Эту страну, пока буду жить!
Я говорю на нескольких языках, не владея никаким,
Я объясняюсь без слов,
Никогда не настаивая слишком,
И вот, я тут же уезжаю
В номер отеля удачи
В надежде найти однажды это волшебное место.
На мгновение моя страна –
Путь, что ведет меня туда,
Где любовь единственный закон,
Что существует или не существует.
Я никогда не прекращу искать
Эту страну, пока буду жить!
На мгновение моя страна –
Путь, что ведет меня туда,
Где любовь единственный закон,
Что существует или не существует.
Я никогда не прекращу искать
Эту страну, пока буду жить!
|