Текст песни He Gets Me
Исполнитель: K. Michelle [Intro:] I wonder if he knows I should let him know I should let him know [Verse 1:] I be actin all crazy But he know that he my baby Don't know if this is love All I know is I can't get enough [Verse 2:] When I say go I mean stay But that's okay ‘cause you know me that way It's just how we going through, it's wrong And he don't even get mad when I'm wrong [Pre-Chorus:] And I never thought I'd find Someone hope to free my mind And he be acting a fool And he ain't know what to do with it [Chorus:] ‘Cause it's when he kiss me This dude he gets me He's loving's all in me ‘Cause this dude, he gets me He don't disappoint me Before I say it he know it Before I kiss him he kiss me Somebody finally gets me [Verse 3:] He know I ain't perfect But he know I'm worth it And when I'm on one I can be sure damn of me yeah [Verse 4:] And if he could change all my flaws He wouldn't change em ‘cause that's what he loves And what I lack he make up for He's just what I need and more [Pre-Chorus:] And I never thought I'd find He came in right on time And I'm so glad he get me Can't see him without me [Chorus:] ‘Cause it's when he kiss me This dude he gets me He's loving's all in me ‘Cause this dude, he gets me He don't disappoint me Before I say it he know it Before I kiss him he kiss me Somebody finally gets me [Bridge:] If you got somebody together then never give up Say yea yea yea If you know he love you He got all your trust Say yea yea yea You should let him know, know Say yea You should let him know Yea yea You should let him know, know Say yea You should let him know Yea yea [Chorus:] ‘Cause it's when he kiss me This dude he gets me He's loving's all in me ‘Cause this dude, he gets me He don't disappoint me Before I say it he know it Before I kiss him he kiss me Somebody finally gets me
|
Перевод песни
Исполнитель: K. Michelle [Вступление:] Интересно, знает ли он? Я должна ему сказать, Я должна ему сказать. [1 куплет:] Я буду совершать безумные поступки, Но он знает, что он – мой малыш. Не знаю, любовь это или нет, Но знаю, что хочу еще и еще. [2 куплет:] Когда я говорю: "Уходи", я имею в виду: "Останься". Но всё в порядке, ты ведь меня знаешь. Просто между нами бывают недоразумения, И он не выходит из себя, когда я бываю неправа. [Распевка:] Я никогда не думала, что найду Того, с кем, надеюсь, мне будет спокойно, А он будет изображать непонимание И не будет знать, что с этим делать. [Припев:] Потому что когда он целует меня, Этот парень сводит меня с ума. Он любит во мне всё, Потому что этот парень сводит меня с ума. Он не разочаровывает меня, Он понимает меня с полуслова, Он целует меня до того, как я поцелую его. Наконец-то кто-то сводит меня с ума. [3 куплет:] Он знает, что я не идеальна, Но он знает, что я того стою. И когда я с ним, Я уверена в себе на все сто, да! [4 куплет:] Если бы он мог исправить все мои недостатки, Он бы исправил их, потому что он это любит. И если мне чего-то не хватает, он тут же дает мне это. Он – именно то, что мне нужно, и даже больше. [Распевка:] Я никогда не думала, что встречу его, Он появился, когда это было нужнее всего. И я так рада, что он повстречал меня. Теперь я не представляю его без себя. [Припев:] Потому что когда он целует меня, Этот парень сводит меня с ума. Он любит во мне всё, Потому что этот парень сводит меня с ума. Он не разочаровывает меня, Он понимает меня с полуслова, Он целует меня до того, как я поцелую его. Наконец-то кто-то сводит меня с ума. [Переход:] Если вам случилось быть вместе, то никогда не сдавайся. Говори: да, да, да! Если ты знаешь, что он любит тебя, Доверься ему полностью. Говори: да, да, да! Ты должна дать ему знать, знать, Скажи "да". Ты должна дать ему знать, Скажи "да". Ты должна дать ему знать, знать, Скажи "да". Ты должна дать ему знать, Скажи "да". [Припев:] Потому что когда он целует меня, Этот парень сводит меня с ума. Он любит во мне всё, Потому что этот парень сводит меня с ума. Он не разочаровывает меня, Он понимает меня с полуслова, Он целует меня до того, как я поцелую его. Наконец-то кто-то сводит меня с ума.
|