Текст песни Les Décadants
Исполнитель: Paris Violence Dandys désabusés en complets émeraude Qu'un gilet vert de myrte rehausse de soie Comtesses décaties dont le fard qui s'érode Laisse entrevoir l'appel pressant de l'Au-delà Filles de music-hall, égéries d'un hiver A qui les feux de la rampe ont communiqué Cet éclat maladif des mauvaises lumières Reflet cadavérique aux teintes faisandées Ils hument lentement les tabacs les plus fins Dans des fume-cigarette étrangement longs Ils aiment Paul Adam, Rachilde, Jean Lorrain Rodenbach, Rollinat et Rémy De Gourmont Tous foetus avortés d'un siècle pourrissant Les nerfs usés par ses effluves délétères Le cerveau détraqué des derniers décadants Ne s'émeut plus que de plaisirs crépusculaires Femmes dont la beauté inhumaine et diaphane Est un peu ternie par la morphine et l'opium Erotomanes mais surtout éthéromanes Elles vont à l'orgie comme à un Te Deum Poètes oubliés pour n'avoir rien écrit Cultivant le panache avant d'avoir la plume Monomanes n'ayant pas trouvé leur manie Des Esseintes ratés que le pavot embrume Névrosés insomniaques, bouquets de chloroses Noctambules par la simple force des choses Vierges blanches et pures sorties du couvent Venant au sacrifice une prière aux lèvres Putes syphilitiques aux gestes traînants La bouche consumée par la vie et la fièvre Jeunes gens élégants à la face trop glabre Les yeux ardents de quelque rêverie macabre Puis dans la pénombre quelques êtres larvaires Se tenant en retrait, blanchâtres et calcaires
|
Перевод песни
Исполнитель: Paris Violence Пресыщенные модники в изумрудных костюмах И жилетах из зеленого шелка, Престарелые графини, в размазанном гриме которых Мелькает настойчивый зов того света, Девушки мюзик-холла, популярные прошлой зимой, Которым огни рамп придали Болезненное сияние неудачной подсветкой, Трупный отблеск и без того сомнительному цвету лица. Они медленно вдыхают дым лучших табаков Через длинные мундштуки, Они любят Поля Адама, Рашильда, Жана Лоррена, Роденбака, Роллина и Реми де Гурмона, 1 Все недоразвитые плоды гнилого века. Нервы, изношенные от токсических испарений, Расстроенный мозг последних декадентов, Интересующихся только мрачными удовольствиями. Женщины, чья чистая, нечеловеческая красота Немного подпорчена морфином и опием: Эротоманки, но прежде всего любительницы эфира, Они идут на оргию, как на молебен. Забытые поэты, ничего не издавшие, Культивирующие внешний лоск, не выработав авторского стиля, Маньяки, не нашедшие свою манию, Дез Эссенты, 2 провалившиеся в маковый туман. Невротическая бессонница, букеты, больные хлорозом, 3 Лунатики по воле обстоятельств. Светлые чистые девы, вышедшие из монастыря, Становящиеся жертвами, молитвой на устах, Сифилитические шл*хи с неторопливыми жестами, С ртами, обмякшими от лихорадки и в целом от жизни, И элегантные, еще безбородые, парни С глазами, горящими жуткими желаниями. Затем из сумрака появляются несколько существ, подобных личинкам. Держась друг за друга, они стоят в стороне, беловатые, как известняк.
1 - Французские писатели Прекрасной эпохи – периода европейской истории между 1890 и 1914 годами 2 - Жан дез Эссент – вымышленный герой, затворник-эстет из романа "Наоборот" (1884) Жориса-Карла Гюисманса. "Наоборот" считается манифестом европейского декаданса конца XIX века 3 - Хлороз растений – заболевание растений, при котором нарушается образование хлорофилла в листьях и снижается активность фотосинтеза
|